
Una Europa de ciudadanos libres, iguales y visibles.
Information
- Category:
- Common Interest -
- Description:
- (ENGLISH)
The European Union has to establish a clear Directive about sexual identity and orientation and about the efective protection of minorities which are suffering prosecution and disrespect nowadays as European citizens.
The European Union cannot permit that within its territory, their citizens may be prosecuted, injuried or imprisoned just for expressing their sexual identity or orientation in public places.
Let's fight for an European Union of free and equal citizens.
________________________________
(FRANÇAIS)
L'Union Européenne doit établir une directive claire sur la liberté dans l'orientation et identité sexuelle et sur la protection effective des minorités qui actuellement souffrent persécution et mépris dans sa dignité comme des citoyens européens.
L'UE ne peut pas tolérer sur son territoire que ses citoyens soient poursuivis, injuriés, arrêtés ou contraints pour exprimer en public son orientation ou identité sexuelle.
Pour une Union Européenne de citoyens libres et égales.
_______________________________
(ITALIANO)
L’Unione Europea deve stabilire una Direttiva chiara sulla libertà nell’orientazione e identità sessuale e la protezione effettiva delle minoranze che attualmente soffrono persecuzione e disprezzo nella sua dignità come cittadini europei.
La UE non può permettere che nel suo territorio i cittadini vengano perseguiti, ingiuriati, arrestati per esprimere in pubblico la sua orientazione o identità sessuale.
Per una Unione Europea di cittadini liberi e uguali.
_______________________________
(DEUTSCH)
Die Europäische Union muss eine klare Richtlinie einfühen in Bezug auf sexuelle Identität und Orientierung und für den effektiven Schutz von Minderheiten, die heute als europäische Bürger Verfolgung und Missachtung ausgesetzt sind.
Die Europäische Union darf es nicht zulassen, dass ihre Bürger innerhalb ihres Territoriums verfolgt, verletzt oder verhaftet werden, nur weil sie ihre sexuelle Identität oder Orientierung in der Öffentlichkeit zum Ausdruck bringen.
Lasst uns für eine Europäische Union von freien und gleichberechtigten Bürgern kämpfen!
_______________________________
(CASTELLANO)
La Unión Europea tiene que establecer una Directiva clara acerca de la libertad en la orientación e identidad sexual y la protección efectiva de las minorías que actualmente sufren persecución y menosprecio en su dignidad como ciudadanos europeos.
La UE no puede consentir que en su territorio se persiga, injurie, detenga o coaccione a sus ciudadanos por expresar en público su orientación o identidad sexual.
Por una Unión Europea de ciudadanos libres e iguales.
________________________________
(PORTUGUÊS)
A União Europeia tém de estabelecer uma Directiva clara sobre a liberdade na tendência e identidade sexual das pessoas e a proteção efetiva das minorias que actualmente sofrem a persecução e o rejeito na sua dignidade como cidadãos europeios.
A UE não pode permitir que no seu território os cidadãos sejam perseguidos, difamados, detidos ou coaccionados por expresarem en público a sua orientação ou identidade sexual.
Por uma União Europeia de cidadãos livres e iguais.
________________________________
(CATALÀ)
La Unió Europea ha d'establir una Directiva clara sobre la llibertat pel que fa a l'orientació i identitat sexual i a la protecció efectiva de les minories que actualment pateixen persecució i menyspreu a la seva dignitat com a ciutadans europeus.
La Unió Europea no pot consentir que en el seu territori es persegueixi, injurii, detingui o coaccioni als seus ciutadans per expressar en públic la seva orientació o identitat sexual.
Per a una Unió Europea de ciutadans lliures i iguals.
________________________________
(GALEGO)
A Unión Europea ten que estabelecer unha Directiva clara sobre a liberdade na orientación e identidade sexual e a protección efectiva das minorías que actualmente sofren persecución e menosprezo na súa dignidade como cidadáns europeos
A UE non pode consentir que no seu territorio se persiga, inxurie, deteña ou coaccione aos seus cidadáns por expresaren en público a súa orientación ou identidade sexual.
Por unha Unión Europea de cidadáns libres e iguais.
______________________________
(EUSKARA)
Europar Batasunak zuzentarau argi bat ezarri behar du sexu-orientabidearen eta identitatearen askatasunari buruz eta babes eraginkorra bermatu behar du gaur egun Europako hiritar bezala beren duintasunean jazarpena eta mespretxua jasaten duten gutxiengoentzako.
Europar Batasunak ezin du onartu bere lurraldean hiritarrak jazarriak, irainduak, atxilotuak edo hertsatuak izatea beren sexu-orientabidea edo identitatea jendaurrean azaltzeagatik.
Hiritar aske eta berdinen Europar Batasun baten alde.
__________________________
(ESTREMEÑU/CANTABRU)
L'Uniún Eurupea ha de establecel una clara Direh.tiva acerca de la liberta en l'urientaciún i identida sessua i'l proteciú efeh.tivu de la minurías qu'ah.tualmente sufren persecuciún i menuh.preciu'n la su dignida cumu ciudadanus eurupeus.
L'Uniún Eurupea nu pue cunsentíl que'n'l su territuriu se persiga, injurie, detenga o coahciuni a su ciudadanus pur eh.presal en públicu'l su urientaciún u identida sessua.
Pur'n'Uniún Eurupea de ciudadanus libres i iguales.
________________________________
(read less)(ENGLISH)
The European Union has to establish a clear Directive about sexual identity and orientation and about the efective protection of minorities which are suffering prosecution and disrespect nowadays as European citizens.
The European Union cannot permit that within its territory, their citizens may be prosecuted, injuried or imprisoned just for expressing their sexual identity or orientation in public places.
Let's fight for an European Union of free and equal... (read more) - Privacy Type:
- Open: All content is public.
Admins
- Juan (creator)
Links

Let's fight for an European Directive about Sexual Freedom
JoinBasic Info
- Name:
- Let's fight for an European Directive about Sexual Freedom
- Category:
- Common Interest -
- Description:
- (ENGLISH)
The European Union has to establish a clear Directive about sexual identity and orientation and about the efective protection of minorities which are suffering prosecution and disrespect nowadays as European citizens.
The European Union cannot permit that within its territory, their citizens may be prosecuted, injuried or imprisoned just for expressing their sexual identity or orientation in public places.
Let's fight for an European Union of free and equal citizens.
________________________________
(FRANÇAIS)
L'Union Européenne doit établir une directive claire sur la liberté dans l'orientation et identité sexuelle et sur la protection effective des minorités qui actuellement souffrent persécution et mépris dans sa dignité comme des citoyens européens.
L'UE ne peut pas tolérer sur son territoire que ses citoyens soient poursuivis, injuriés, arrêtés ou contraints pour exprimer en public son orientation ou identité sexuelle.
Pour une Union Européenne de citoyens libres et égales.
_______________________________
(ITALIANO)
L’Unione Europea deve stabilire una Direttiva chiara sulla libertà nell’orientazione e identità sessuale e la protezione effettiva delle minoranze che attualmente soffrono persecuzione e disprezzo nella sua dignità come cittadini europei.
La UE non può permettere che nel suo territorio i cittadini vengano perseguiti, ingiuriati, arrestati per esprimere in pubblico la sua orientazione o identità sessuale.
Per una Unione Europea di cittadini liberi e uguali.
_______________________________
(DEUTSCH)
Die Europäische Union muss eine klare Richtlinie einfühen in Bezug auf sexuelle Identität und Orientierung und für den effektiven Schutz von Minderheiten, die heute als europäische Bürger Verfolgung und Missachtung ausgesetzt sind.
Die Europäische Union darf es nicht zulassen, dass ihre Bürger innerhalb ihres Territoriums verfolgt, verletzt oder verhaftet werden, nur weil sie ihre sexuelle Identität oder Orientierung in der Öffentlichkeit zum Ausdruck bringen.
Lasst uns für eine Europäische Union von freien und gleichberechtigten Bürgern kämpfen!
_______________________________
(CASTELLANO)
La Unión Europea tiene que establecer una Directiva clara acerca de la libertad en la orientación e identidad sexual y la protección efectiva de las minorías que actualmente sufren persecución y menosprecio en su dignidad como ciudadanos europeos.
La UE no puede consentir que en su territorio se persiga, injurie, detenga o coaccione a sus ciudadanos por expresar en público su orientación o identidad sexual.
Por una Unión Europea de ciudadanos libres e iguales.
________________________________
(PORTUGUÊS)
A União Europeia tém de estabelecer uma Directiva clara sobre a liberdade na tendência e identidade sexual das pessoas e a proteção efetiva das minorias que actualmente sofrem a persecução e o rejeito na sua dignidade como cidadãos europeios.
A UE não pode permitir que no seu território os cidadãos sejam perseguidos, difamados, detidos ou coaccionados por expresarem en público a sua orientação ou identidade sexual.
Por uma União Europeia de cidadãos livres e iguais.
________________________________
(CATALÀ)
La Unió Europea ha d'establir una Directiva clara sobre la llibertat pel que fa a l'orientació i identitat sexual i a la protecció efectiva de les minories que actualment pateixen persecució i menyspreu a la seva dignitat com a ciutadans europeus.
La Unió Europea no pot consentir que en el seu territori es persegueixi, injurii, detingui o coaccioni als seus ciutadans per expressar en públic la seva orientació o identitat sexual.
Per a una Unió Europea de ciutadans lliures i iguals.
________________________________
(GALEGO)
A Unión Europea ten que estabelecer unha Directiva clara sobre a liberdade na orientación e identidade sexual e a protección efectiva das minorías que actualmente sofren persecución e menosprezo na súa dignidade como cidadáns europeos
A UE non pode consentir que no seu territorio se persiga, inxurie, deteña ou coaccione aos seus cidadáns por expresaren en público a súa orientación ou identidade sexual.
Por unha Unión Europea de cidadáns libres e iguais.
______________________________
(EUSKARA)
Europar Batasunak zuzentarau argi bat ezarri behar du sexu-orientabidearen eta identitatearen askatasunari buruz eta babes eraginkorra bermatu behar du gaur egun Europako hiritar bezala beren duintasunean jazarpena eta mespretxua jasaten duten gutxiengoentzako.
Europar Batasunak ezin du onartu bere lurraldean hiritarrak jazarriak, irainduak, atxilotuak edo hertsatuak izatea beren sexu-orientabidea edo identitatea jendaurrean azaltzeagatik.
Hiritar aske eta berdinen Europar Batasun baten alde.
__________________________
(ESTREMEÑU/CANTABRU)
L'Uniún Eurupea ha de establecel una clara Direh.tiva acerca de la liberta en l'urientaciún i identida sessua i'l proteciú efeh.tivu de la minurías qu'ah.tualmente sufren persecuciún i menuh.preciu'n la su dignida cumu ciudadanus eurupeus.
L'Uniún Eurupea nu pue cunsentíl que'n'l su territuriu se persiga, injurie, detenga o coahciuni a su ciudadanus pur eh.presal en públicu'l su urientaciún u identida sessua.
Pur'n'Uniún Eurupea de ciudadanus libres i iguales.
________________________________
(read less)(ENGLISH)
The European Union has to establish a clear Directive about sexual identity and orientation and about the efective protection of minorities which are suffering prosecution and disrespect nowadays as European citizens.
The European Union cannot permit that within its territory, their citizens may be prosecuted, injuried or imprisoned just for expressing their sexual identity or orientation in public places.
Let's fight for an European Union of free and equal... (read more) - Privacy Type:
- Open: All content is public.








