Сьогодні день пам'яті жертв серії терористичних атак у Сполучених Штатах 11 вересня 2001 року.
Спільно з дружнім американським народом схиляємо голову перед пам’яттю невинно вбитих у страшній трагедії. Горе, яке вона принесла у тисячі сімей, донині відгукується болем у серцях по всьому світу.
В одну мить змінилися і наше ставлення до терористичної загрози. Тероризм не знає кордонів, як і не нехтує засобами для досягнення своїх брудних цілей. Розрахунок завжди цинічний – заля...кати і посіяти паніку. Український народ відчуває це сповна, коли зрощені російською рукою терористичні групи методично і цілеспрямовано нищать Донбас.
Єдність і солідарність - це наша рішуча відповідь терористам всіх мастей. Високо цінуємо непорушне партнерство України зі Сполученими Штатами та всіма нашими союзниками у протидії міжнародній терористичній загрозі та її спонсорам.
Наша сила в непохитній вірі та відданості твердо захищати свої свободи і ідеали.
Today is a Memorial Day to the victims of the September 11 terrorist attacks in 2001 in the United States.
Together with a friendly American people we bow our heads in memory of those innocent killed in a horrible tragedy. The grief that it brought to thousands of families still resounds painfully in the hearts of all over the world.
In an instant, our attitude to the terrorist threat has changed. Terrorism knows no boundaries, nor does it neglect means to achieve its dirty goals. The calculation is always cynical – to frighten and sow panic. The Ukrainian people feel this completely, when the terrorist groups that are spawned by the Russian side methodically and purposefully are destroying the Donbas.
Unity and solidarity - this is our resolute response to terrorists of all kinds. We highly appreciate Ukraine's unbreakable partnership with the United States and all our allies in countering the international terrorist threat and its sponsors.
Our strength is in unwavering faith and commitment to defend our freedoms and ideals.