Наші воїни потребують ротацій та відпусток. Наші воїни потребують можливості відновитися. Наші воїни мають право знати, що їх чекає, та планувати власне життя. Законопроєктом про мобілізацію планується встановити чіткий термін служби по мобілізації – і це потрібно кожному воїну.
Наша команда вже підготувала нову редакцію законопроекту з урахуванням всіх пропозицій, погоджених в робочому порядку з депутатами на засіданнях комітету з питань національної безпеки, оборони та розвідки.
Готові виносити його на погодження Уряду в найближчий час. Попередню редакцію законопроекту відкликали.
Цей закон потрібен обороні нашої держави і кожному воїну, який зараз на фронті. Потрібен якнайшвидше.
Над мобілізаційним законопроєктом працювали пів року в робочій групі — представники всіх без винятку фракцій парламенту, команди Міністерства оборони, Генерального штабу та низки інших міністерств та відомств.
Після реєстрації законопроекту у парламенті ми разом з командою Міноборони, Головнокомандувачем Залужним, Начальником Генштабу Шапталою брали участь в обговореннях та закритих нарадах. Пояснювали необхідність цього рішення. Почули та врахували всі застереження.
Воїнам треба дати можливість відпочити. Це справедливо.
Звільненим з полону треба дати вибір, чи залишатися у війську. Ті з них, хто обере залишитися, потребуватимуть щонайменше кілька місяців відпустки. Це чесно.
Строковиків треба нарешті відпустити додому. Це правильно.
Зараз критично важливі для держави питання мобілізації, військового обліку та проведення ротацій — політизуються та гальмуються. Це неприпустимо в часи великої війни.
____
Our soldiers need rotations and vacations. Our warriors need an opportunity to recover. Our soldiers have the right to know what awaits them and to plan their own lives. The draft law on mobilization plans to establish a clear term of military service - and every soldier needs it.
Our team has already prepared a new version of the draft law, taking into account all the proposals agreed in the working order with the members of parliament at the meetings of the committee on national security, defence and intelligence.
We are ready to submit it for the Government's approval in the near future. The previous version of the bill was withdrawn.
This law is necessary for the defense of our state and every soldier who is currently at the front. It needs to be approved as soon as possible.
The work on mobilization bill lasted for half a year within a working group which included representatives of all parliamentary factions without exception, team of the Ministry of Defence, the General Staff and a number of other ministries and agencies.
After the registration of the draft law in parliament, together with the team of the Ministry of Defence, Commander-in-Chief Zaluzhnyy, and Chief of the General Staff Shaptala, we took part in discussions and closed meetings. They explained the need for this decision. All warnings were heard and taken into account.
Soldiers must have the opportunity to rest. That's fair.
Warriors who were released from captivity must be given a choice as to whether to remain in the army. Those who choose to stay will need at least a few months of leave. That's fair.
The conscripted soldiers should finally be allowed to go home. That’s fair.
Now the mobilization, military registration, and rotations, which are critically important for the state, are being politicized and stalled. This is unacceptable in wartime.