Posts

Bevor The Flying Needle in de Weihnachts-Pause geht, gibt es auf dem Blog noch eine Verlosung (und meine Lieblings-Nähbücher für die Weihnachts-Wunschliste). Schaut vorbei!

http://theflyingneedle.de/…/lieblings-naehbuecher-weihnacht…

Before the flying needle goes in de Christmas break, there is still a raffle on the blog (and my favorite Christmas raffle for the Christmas Wishlist). Check it out! http://theflyingneedle.de/de/naehinspiration/lieblings-naehbuecher-weihnachtswunschliste-und-buch-verlosung
Translated
Meine Lieblings-Nähbücher habe ich in diesem Post zusammengefasst - von Schnittmustern über Schnitttechniken ist alles dabei!
theflyingneedle.de

Und der zweite Näh-Camp-Hinweis für die nähenden Nordlichter unter Euch: wer für den Januar-Termin des Elle Puls Nähcamps in Hamburg kein Ticket mehr ergattern konnte, kann sein Glück im Februar in Bremen versuchen. Auch hier mit toller Goodie-Bag und einer Näh-Bibliothek mit Stiebner Büchern vor Ort! Schnell sein und klicken:

https://www.eventbrite.de/e/zeit-zum-nahen-nahcamp-bremen-2…

Zeit. Das ist bei mir oft die "Zutat", die für die Umsetzung meiner Ideen fehlt. Genau diese Zeit möchte ich Dir im Nähcamp Bremen geben. Dort kannst Du ein ganzes Wochenende lang nur nähen und und Dich mit Gleichgesinnten darüber austauschen. Bis in die Nacht, wenn Du magst! Warum solltest du ins N...
eventbrite.de
Photos
Posts

Heute mal keine Bilder von mir, sondern ein Tipp für die Weihnachts-Wunschliste! Wer im Norden wohnt: Anfang des Jahres findet in Hamburg (28.-29.1.) das Nähcamp von Elle Puls statt. Neben den üblichen Vorteilen eines Näh-WEs (Zeit, Zeit, Zeit... und nette Leute 🙂!) gibt es bei Elle Puls auch eine tolle Goodie-Bag und eine Näh-Bibliothek mit Stiebner Büchern! Es gibt noch Restplätze, wer schnell ist, kann sich beim Link unten noch ein Ticket sichern:
https://www.eventbrite.de/e/zeit-zum-nahen-nahcamp-hamburg-…

Today no pictures of me, but a tip for the Christmas Wishlist! Who lives in the north: at the beginning of the year in Hamburg (28.- 29.1.) the heart rate of Elle Besides the usual advantages of sewing-Wes (time, time, time... and nice people 🙂! ) there is also a great goodie-Bag and a sewing library with a pushed of a book. There are still availabilities who is quick to secure a ticket at the link below: https://www.eventbrite.de/e/zeit-zum-nahen-nahcamp-hamburg-27-28012018-tickets-37966060509
Translated
Zeit. Das ist bei mir oft die "Zutat", die für die Umsetzung meiner Ideen fehlt. Genau diese Zeit möchte ich Dir im Nähcamp Hamburg geben. Dort kannst Du ein ganzes Wochenende lang nur nähen und und Dich mit Gleichgesinnten darüber austauschen. Bis in die Nacht, wenn Du magst! Warum solltest du ins…
eventbrite.de

Was lange währt, wird endlich gut - nach zwei ungeplanten Toaster #1 ist endlich mein Toaster #2 von SewHouse7 fertig geworden! Mehr Fotos auf dem Blog unter http://theflyingneedle.de/…/toaster-2-was-lange-waehrt-wird…!

What lasts long will finally be good - after two unplanned toaster #1 FINALLY FINISHED MY TOASTER #2 by sewhouse7! More Photos on the blog at http://theflyingneedle.de/de/naehenfuermich/toaster-2-was-lange-waehrt-wird-endlich-gut!
Translated
Image may contain: 1 person, smiling, standing
Image may contain: 1 person, smiling, standing
Image may contain: people standing

Mein absolutes Lieblings-Basic-Schnittmuster ist das Molly Top von Sew Over It - super gemütlich, aber durch die Ärmel-Konstruktion trotzdem mit dem gewissen Etwas! Mehr Bilder auf dem Blog unter http://theflyingneedle.de/…/naehenfu…/meine-chaotische-molly

My absolute favorite basic pattern is the Molly top of sew over it - super comfortable, but through the sleeve construction still with the conscience something! More pictures on the blog at http://theflyingneedle.de/de/naehenfuermich/meine-chaotische-molly
Translated
Image may contain: 1 person, smiling, standing
No automatic alt text available.
Image may contain: 1 person, smiling, standing

Heute auf dem Blog: Ein Blick in "Alles Jersey - Shirts&Tops" in der Reihe "Lieblings-Nähbücher"! #allesjersey #editionmichaelfischer

Today on the blog: a look in " all jersey - shirts & tops " in the series " Favorite Nähbücher "! #All Jersey #Edition Michael Fischer
Translated
Image may contain: 1 person, smiling, standing
Image may contain: 1 person, smiling

Dieser Stoff wusste lange nicht, was er werden möchte - bis der Everyday Skirt von Malou Paris kam! Mehr Bilder auf dem Blog unter http://theflyingneedle.de/…/…/everyday-skirt-von-malou-paris

This substance didn't know what he wanted to be until the everyday skirt came from Malou Paris! More pictures on the blog at http://theflyingneedle.de/de/naehenfuermich/everyday-skirt-von-malou-paris
Translated
Image may contain: 1 person, standing
Image may contain: 1 person, smiling, indoor
No automatic alt text available.

Ich habe mir dieses Jahr einen Wunsch erfüllt und war auf der Burda Style Näh-Reise im Château Dumas in Südfrankreich mit dabei. Auf dem Blog findet ihr mehr Bilder und einen Bericht dazu, unter http://theflyingneedle.de/…/der-naeh-himmel-im-chateau-dumas!

I had a wish this year and was on the burda style sewing trip at the Château Dumas in the south of France. On The blog you will find more pictures and a report on it, at http://theflyingneedle.de/de/naehinspiration/der-naeh-himmel-im-chateau-dumas!
Translated
Image may contain: house, tree, sky, plant, outdoor and nature
Image may contain: indoor
Image may contain: one or more people and people standing

Wiesn-Zeit ist Dirndl-Zeit! Ich hab mir in den Kopf gesetzt, mir ein Dirndl selbst zu nähen - viel mehr Handarbeit, als ich dachte, aber mit dem Ergebnis bin ich super zufrieden! Mehr Bilder auf dem Blog unter http://theflyingneedle.de/…/naeh…/wiesn-zeit-ist-dirndl-zeit

Oktoberfest time is dirndl time! I put myself in my head to sew a dirndl myself - much more manual than I thought, but with the result I am super satisfied! More pictures on the blog at http://theflyingneedle.de/de/naehenfuermich/wiesn-zeit-ist-dirndl-zeit
Translated
Image may contain: 1 person, smiling, standing, outdoor and nature
No automatic alt text available.
Image may contain: one or more people and people standing

Working away at Chateau Dumas! My blazer is taking shape...

Image may contain: 1 person, smiling, sitting
Image may contain: people standing
Image may contain: 1 person, smiling, indoor
Chateau Dumas added 3 new photos.

Full on activity in the studio during the dressmaking workshops with burda style as the outfits begin to take shape.

Das mit Colette's Sorbetto und mir wird keine Liebe... Die ganze Geschichte und mehr Pics auf dem Blog unter http://theflyingneedle.de/de/naehenfuermich/sorbetto-und-ich

Image may contain: 1 person, smiling, standing, tree, grass, plant, outdoor and nature
Image may contain: one or more people, people standing, plant, tree, outdoor and nature
Image may contain: 1 person, standing, plant, tree, grass, outdoor and nature

Perfekt für den mondänen Strand-Auftritt: meine Purl Soho Wear Anywhere Tunic! Mehr Bilder und mehr übers Schnittmuster auf dem Blog unter http://theflyingneedle.de/…/purl-soho-tunic-aka-pocahontas-…

Image may contain: one or more people, outdoor, water and nature
Image may contain: one or more people, people standing and stripes
Image may contain: one or more people, people standing, outdoor and water

Öfter mal was Neues auf dem Blog: ich trage eigentlich nie Maxi Röcke - aber dieser Stoff von Komolka wollte unbedingt einer werden! Die ganze Geschichte und mehr Fotos auf dem Blog unter http://theflyingneedle.de/de/naehenfuermich/maxi-rockt

Often something new on the blog: I actually never wear maxi skirts - but this fabric of komolka wanted to be one! The whole story and more photos on the blog at http://theflyingneedle.de/de/naehenfuermich/maxi-rockt
Translated
Image may contain: 1 person, smiling, standing and outdoor
Image may contain: 1 person, standing and outdoor
Image may contain: one or more people, people standing and outdoor

Vor ein paar Wochen war ich einen Tag lang in den Wiener Stoffgeschäften unterwegs, und es war toll! Alle meine Tipps zum Stoffkauf in Wien heute auf dem Blog: http://theflyingneedle.de/…/naehinspir…/stoff-kaufen-in-wien

A few weeks ago, I spent a day in the wiener stoffgeschäften, and it was great! All my tips on the fabric purchase in Vienna today on the blog: http://theflyingneedle.de/de/naehinspiration/stoff-kaufen-in-wien
Translated
Image may contain: food
Image may contain: people standing
Image may contain: people sitting and indoor
Image may contain: indoor

Heute auf dem Blog: Der Bericht über unser wunderbares Nähblogger-Treffen am WE! Es war soooo schön! Mehr unter http://theflyingneedle.de/…/naehbloggerinnen-treff-in-muenc…!

Image may contain: 8 people, people smiling, people standing
Image may contain: 1 person, sitting and indoor
Image may contain: 1 person, sitting and indoor

Hoffentlich kommt am Wochenende die Sonne wieder raus, damit ich meine Svenja von Pattydoo ausführen kann! Mehr Fotos auf dem Blog unter http://theflyingneedle.de/de/naehenfuermich/svenja

Image may contain: 2 people, people smiling, people standing
Image may contain: 1 person, smiling, standing

Pink geht immer - zumindest, wenns nach mir geht! Heute auf dem Blog: das Hot Pink Crepe Dress aus Gertie Hirsch's "Ultimate Dress Book". Ich hab's natürlich in pink genäht, mit blauem Innenleben. Mehr Bilder auf dem Blog unter http://theflyingneedle.de/…/pink-pink-pink-hot-pink-crepe-d…
#gertiesultimatedressbook

Image may contain: 1 person, standing
No automatic alt text available.